Ittaqullaahahaqqo tuqotih wala tamutunna illa wa antum muslimun.. Yaayyuhal lazina amanuttakullaha hakka tukatiluhi wala tamutunna illa wa antum muslimun. RAYUWA BATADA TABBAS | Ya ayyuhal lazina amanuttakullaha hakka tukatiluhi wala tamutunna illa wa antum muslimun. Walatamutunna illa wa antum muslimun merupakan penggalan dari surat Ali Imran ayat 102. Berikut ini adalah surat Ali Imran ayat 102 arab dan artinya يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ StsGnY. Comunidade Católica Shalom Incomparável Deus, Amigo meu, Amado meu Quem poderá nos separar do Teu amor? Morte ou dor, guerra ou solidão Nada é maior que a bondade do Teu coraçãoO Teu amor me conquistou Tua ternura me alcançou Como não te adorar? Me entregar? Corresponder ao Teu amor, que feriu meu coração E me ergueu com Seu perdão? Todo louvor à Ti, Aquele que tudo em mim realizouQuero amar-Te mais, bem mais que a mim, naqueles que Tu amas Quero amar-Te mais, bem mais que a mim, naqueles que Tu amasO Teu amor me conquistou Tua ternura me alcançou Como não te adorar? Me entregar? Corresponder ao Teu amor, que feriu meu coração E me ergueu com Seu perdão? Todo louvor à Ti, Aquele que tudo em mim realizouNão posso mais reter em mim todo esse amor Composição Amanda Pinheiro / Ana Gabriela / Augusto Cesar / Davidson Silva / Debora Pires / Eduardo Cardoso / Erilson Galvão / Fábio Lima / Guilherme Pontes / Gu In Taberna Quando Sumus In taberna quando sumusNon curamus quit sit humusSed ad ludum properamusCui semper insudamusQuid agatur in tabernaUbi nummus est pincernaHoc est opus ut queraturSi quid loquar, audiaturQuidam ludunt, quidam bibuntQuidam indiscrete vivuntSed in ludo qui moranturEx his quidam denudanturQuidam ibi vestiunturQuidam saccis induunturIbi nullus timet mortemSed pro baccho mittunt sortemPrimo pro nummata viniEx hac bibunt libertiniSemel bibunt pro captivisPost hec bibunt pro captivisQuater pro christianis cunctisQuinquies pro fidelibus defunctisSexies pro sororibus vanisSepties pro militibus silvanisOcties pro fratribus perversisNonies pro monachis dispersisDecies pro navigantibusUndecies pro discordantibusDuodecies pro penitentibusTredecies pro iter agentibusTam pro papa quam pro regeBibunt omnes sine legeBibit hera, bibit herusBibit miles, bibit clerusBibit ille, bibit illaBibit servus, cum ancillaBibit velox, bibit pigerBibit albus, bibit nigerBibit constants, bibit vagusBibit rudis, bibit magusBibit pauper et egrotusBibit exul et ignotusBibit puer, bibit canusBibit presul et decanusBibit soror, bibit fraterBibit anus, bibit materBibit ista, bibit illeBibunt centum, bibunt milleParum sexcente nummateDurant, cum immoderateBibunt omnes sine metaQuamvis bibant mente letaSic nos rodunt omnes gentesEt sic erimus egentesQui nos rodunt confundanturEt cum iustis non scribantur Na taverna Quando estamos na tabernaNão nos preocupamos com nossa morteMas corremos às mesas de jogosSobre as quais sempre suamosO que acontece na tavernaOnde o dinheiro é o anfitriãoSe quiseres saberOuve o que eu te faloAlguns jogam, alguns bebemAlguns se comportam indiscretamenteMas dos que ficam jogandoAlguns perdem suas roupasAlguns as ganhamAlguns se vestem com sacosAqui ninguém teme a morteMas jogam os dados em nome de bacoPrimeiro pelos mercadores de vinhoQue os libertinos bebemBebem uma vez pelos prisioneirosDepois bebem três vezes pelos vivosQuatro vezes por todos os cristãosCinco vezes pelos fiéis mortosSeis vezes pelas irmãs vaidosasSete vezes pelos soldados da florestaOito vezes pelos irmãos perversosNove vezes pelos monges dispersosDez vezes pelos navegantesOnze vezes pelos discordantesDoze vezes pelos penitentesTreze vezes pelos viajantesTanto pelo papa quanto pelo reiBebem todos sem medidaBebe a senhora, bebe o senhorBebe o soldado, bebe o clérigoBebe ele, bebe elaBebe o servo com a servaBebe o ativo, bebe o preguiçosoBebe o branco, bebe o negroBebe o estabelecido, bebe o vagabundoBebe o ignorante, bebe o sábioBebe o pobre, bebe o doenteBebe o exilado e o desconhecidoBebe o menino, bebe o velhoBebe o chefe e o diáconoBebe a irmã, bebe o irmãoBebe a anciã, bebe a mãeBebe a mulher, bebe o homemBebem cem, bebem milPouco seiscentas moedasDuram, se todos beberemImoderadamente e sem limitesEmbora bebam com a mente alegreMesmo assim toda a gente nos condenaE assim ficaremos pobresSejam amaldiçoados aqueles que nos caluniamE que seus nomes não sejam escritos no livro dos justos Uploaded byAzzam Ubaidillah 0% found this document useful 0 votes11 views2 pagesOriginal Titlekhutbah jumat2021Copyright© © All Rights ReservedShare this documentDid you find this document useful?Is this content inappropriate?Report this Document0% found this document useful 0 votes11 views2 pagesKhutbah Jumat2021Original Titlekhutbah jumat2021Uploaded byAzzam Ubaidillah Full descriptionJump to Page You are on page 1of 2Search inside document You're Reading a Free Preview Page 2 is not shown in this preview. Buy the Full Version Reward Your CuriosityEverything you want to Anywhere. Any Commitment. Cancel anytime.